🏠 Leons Deutschzentrum 林夏在德国 · 第 14 集
EPISODE 14

零下十度的跨年夜
在伊萨河边倒数看烟花

Feuerwerk、Bleigießen、Sekt、Guten Rutsch…
👩🏻‍🎓
林夏 / Lin Xia
圣诞节之后慕尼黑全城安静了几天——德国人都回了老家。但 12 月 31 日 Silvester 是德国一年中最疯狂的夜晚。Felix 已经在 WG 群里发了三条消息问"谁买了 Feuerwerk?"
🎆 德国跨年夜(Silvester)有三个绝对不能少的东西:Feuerwerk(自己放烟花)、Sekt(气泡酒零点开瓶)、还有一部叫 Dinner for One 的英国黑白短片——全德国人每年跨年必看。
🗣️ 本集对话 · An der Isar(伊萨河边跨年)
🧑
Felix
Raketen, Böller, drei Flaschen Sekt — alles da! Nur drei Tage im Jahr darf man Feuerwerk kaufen. Ab Mitternacht sieht jede Straße aus wie ein Kriegsgebiet.
火箭、鞭炮、三瓶气泡酒——都齐了!一年只有三天能买烟花。零点过后每条街都像战场。
👩🏻‍🎓
林夏
Und was ist Bleigießen?
Bleigießen 是什么?
👩
Lena
Man schmilzt Wachs, gießt es in Wasser — die Form sagt die Zukunft voraus! Tradition!
把蜡熔化倒进水里——形成的形状预言未来!传统!
🙋🏼‍♀️
Anna
Zehn, neun, acht… drei, zwei, eins — FROHES NEUES JAHR!
十、九、八……三、二、一——新年快乐!
👩🏻‍🎓
林夏
Frohes neues Jahr! Oder sagt man Guten Rutsch?
新年快乐!还是该说 Guten Rutsch?
🙋🏼‍♀️
Anna
Guten Rutsch sagt man vor Mitternacht — jetzt ist Frohes Neues!
Guten Rutsch 是零点前说的——现在说 Frohes Neues!
📒 本集词汇
Silvester
跨年夜
das Feuerwerk
烟花
die Rakete
火箭烟花
der Böller
鞭炮
der Sekt
气泡酒
anstoßen
碰杯
das Bleigießen
熔蜡算命
die Zukunft
未来
Guten Rutsch!
顺利滑入新年
Frohes Neues!
新年快乐
die Mitternacht
午夜
Minusgrade
零下温度
die Thermoskanne
保温壶
zählen
倒数
⚠️ 德国生存法则

跨年烟花是自己放的。德国人 Silvester 的传统是每个人自己买 Feuerwerk 自己放。零点过后整个城市同时开炸——没有组织者,纯民间自发。1 月 1 日早上街上全是红色鞭炮纸屑。

Bleigießen 是千年传统。古日耳曼人用熔铅预测运程,现代社会改用无毒蜡。花=新友谊、心=爱情、船=旅行。德国人知道不科学但每年做——"Macht halt Spaß"。

Dinner for One 是德国跨年"春晚"。一部 1963 年的英国黑白短片,全德国人每年跨年必看。台词"Same procedure as every year, James!"从小听到大。世上没有第二个国家如此痴迷它。

← 第 13 集:圣诞饼干第 15 集:冬季打折 →

🎬 追更全部剧集

21 集真实德国留学生活场景,A1-A2 难度,每集学实用德语词汇 + 文化知识。

在 Leon 德语学习中心查看全部 →
Leons Deutschzentrum · 德语连续剧